Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Offizielle und inoffizielle Neuigkeiten rund um das Thema Elite Dangerous

Moderator: Aidan Abacus

Anzahl(0): 0.00 0.00 | Zum Kennzeichnen bitte anmelden

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Rabbit-HH » Do 16. Feb 2017, 14:42

Aidan Abacus hat geschrieben:...bis dann die neuen Schiffe auftauchen ;)

Ja, das "befürchte" ich auch ... :lol:
Bild
Benutzeravatar
Rabbit-HH
Moderator
 
Beiträge: 5346
Registriert: So 26. Okt 2014, 00:23
Wohnort: Geesthacht/Hamburg

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Aidan Abacus » Mi 19. Jul 2017, 15:10

Es ist soweit, Botschafter Arithon hat wieder Zeit und möchte mit den Blaupausen weitermachen.

Ich habe mir die noch ausstehenden Übersetzungen zuschicken lassen und hier hinterlegt (ganz unten in dem Post)
Bild
Abas Star Citizen Code: STAR-VHGP-MRTW
Benutzeravatar
Aidan Abacus
Globaler Moderator
 
Beiträge: 7781
Registriert: Do 6. Feb 2014, 22:19
Wohnort: Südhessen

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Zûnox [Fire] » Mi 19. Jul 2017, 15:22

Sollen die Texte frei übersetzt werden oder einfach die deutsche Ingame-Beschreibung ''reinklatschen''?
FireMoon [Fire] erfahre mehr: -> klick mich <-

Lingrah lahney Sithis!
Benutzeravatar
Zûnox [Fire]
Geschwaderführer
 
Beiträge: 1284
Registriert: Mi 16. Nov 2016, 22:53
Wohnort: Brash Dock - Siren

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Rabbit-HH » Mi 19. Jul 2017, 15:42

Zûnox [Fire] hat geschrieben:Sollen die Texte frei übersetzt werden oder einfach die deutsche Ingame-Beschreibung ''reinklatschen''?

Ich denke die Ingamebeschreibung wäre sinnvoller, habe ich auch immer so gemacht (sofern vorhanden). ;)
Bild
Benutzeravatar
Rabbit-HH
Moderator
 
Beiträge: 5346
Registriert: So 26. Okt 2014, 00:23
Wohnort: Geesthacht/Hamburg

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Zûnox [Fire] » Mi 19. Jul 2017, 15:51

Rabbit-HH hat geschrieben:
Zûnox [Fire] hat geschrieben:Sollen die Texte frei übersetzt werden oder einfach die deutsche Ingame-Beschreibung ''reinklatschen''?

Ich denke die Ingamebeschreibung wäre sinnvoller, habe ich auch immer so gemacht (sofern vorhanden). ;)


Alles klar, danke dir!
FireMoon [Fire] erfahre mehr: -> klick mich <-

Lingrah lahney Sithis!
Benutzeravatar
Zûnox [Fire]
Geschwaderführer
 
Beiträge: 1284
Registriert: Mi 16. Nov 2016, 22:53
Wohnort: Brash Dock - Siren

Re: Blaupausen übersetzen (Botschafter Arithon)

Beitragvon Slevin Kelevra » Sa 29. Jul 2017, 13:05

Eine neue Blaupause ist verfügbar.
Diesmal von der Coriolis-Station!


http://www.elite-dangerous-blog.co.uk/i ... is.jpg&v=4

Sehr nice!

Fand auch Erwähnung im aktuellen Newsletter #185.
CMDR. KELEVRA
FREELANCER

Beta 1 | LTE | OPEN only
"Farmed salt from the community for usage later."
──
Star Citizen Referral Code | STAR-ML74-WZ2W
Benutzeravatar
Slevin Kelevra
Flottenführer
 
Beiträge: 2672
Registriert: So 28. Sep 2014, 21:27

Vorherige

mlm

Zurück zu News und Ankündigungen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb3styles.de/info.php?showpage=1

Deutsche Übersetzung durch phpBB.de